top of page

Create Your First Project

Start adding your projects to your portfolio. Click on "Manage Projects" to get started

BETWEEN LAW AND LAUGHTER

In Brazil, rules are often written in ink but lived in pencil. The phrase captures more than national wit—it captures a philosophy. Between the rigid lines of law and the soft smudge of daily life exists the jeitinho brasileiro, the distinctly Brazilian way of bending norms with creativity, charm, and empathy. The term refers to the everyday habit of finding clever, informal solutions when rigid systems fail—a social skill as much as a moral negotiation. It is moral improvisation, social survival, and perhaps the country’s most revealing mirror. To outsiders, the jeitinho might look like corruption with a smile; to Brazilians, it often feels like fairness with a heart. Somewhere between generosity and deceit, it becomes a quiet negotiation with power. A way of saying the system may be broken, but I still have agency. More than a cultural quirk, the jeitinho brasileiro reveals how Brazilians reconcile systemic inequality with empathy and ingenuity, turning the act of bending rules into a moral language of survival and identity.

To understand where the jeitinho comes from, one must first understand the stage on which it performs. Brazil calls itself egalitarian but moves to a rhythm of hierarchy—a place where everyone is said to be equal, yet no one forgets their place. Anthropologist Roberto DaMatta calls this the “Brazilian dilemma,” a social choreography in which the language of equality collides with the reality of stratification (qtd. in Topel). As Marta F. Topel notes in her review of Carnivals, Rogues and Heroes, DaMatta turns to ritual—especially Carnival—to decode this paradox. For a few glittering days each year, servants become queens and laborers musicians; hierarchy dissolves, if only for a song. The jeitinho works in similar fashion, a kind of everyday Carnival that briefly suspends the social order. Both reveal a culture that doesn’t reject inequality outright but improvises around it—turning restriction into rhythm and morality into movement.
DaMatta describes a nation suspended between “equality and individualism” and “an ideology marked by hierarchy and holism” (Topel). This paradox—o dilema brasileiro—forms the soil from which the jeitinho grows. Brazil’s laws may promise universality, but daily life unfolds through favors and personal ties. The result is a moral system written in two registers: one official, one lived. Within this dissonance, the jeitinho becomes a bridge; a soft correction to a hard structure, an informal mechanism for restoring fairness where institutions fail. During Carnival, DaMatta observes, “domestic servants become superb dancers… the anonymous mulatto from the factory reveals himself as an accomplished musician” (Topel). The social pyramid flips; hierarchy collapses beneath sequins and samba. Yet, as Topel notes, the inversion is temporary—the next morning, the factory worker returns to his post. This fleeting equality mirrors the jeitinho itself: both humanize inequality without dismantling it. By portraying “flesh-and-blood individuals who transcend scientific categories” (Topel), DaMatta shows Brazilians not as passive subjects but as creative navigators of hierarchy. The jeitinho, like Carnival, becomes an art of survival disguised as grace.

If DaMatta reveals the jeitinho as an anthropological response to hierarchy, Lívia Barbosa gives it moral dimension. In O Jeitinho Brasileiro, she situates the practice “within a family of phenomena that includes favor and corruption,” proposing a continuum “in which favor lies at one pole, corruption at the other, and between them, the jeitinho” (Barbosa xii–xiii). By positioning it between favor and corruption, Barbosa maps its gray zone—where empathy and advantage overlap. In a society where rigid systems rarely treat people equally, the jeitinho acts as a social lubricant—elastic rather than lawless, privileging empathy over order.
Barbosa calls the jeitinho “a central point in a web of meanings” through which Brazilians interpret daily life, “those circumstances that make us both proud and angry about our country” (xiii–xiv). Her words capture Brazil’s duality: pride in adaptability, frustration in the need for it. Yet for Barbosa, its essence lies not in deceit but in empathy—“a mechanism that turns individuals into people… grounded in the capacity to put oneself in another’s place” (xvii). The jeitinho restores personhood in a society that often stratifies it. That same tension—between empathy and efficiency—resurfaces in contemporary views like those of Nicolas Lake, who observes the jeitinho at work in everyday life.
Writing for Georgetown University’s Berkley Center, Nicolas Lake describes the jeitinho brasileiro as “finding creative or kind solutions to solve everyday problems that arise,” a phrase capturing both warmth and elasticity. During his months in Rio, he observes it in small gestures—from “round[ing] up or down a couple reais depending on the total bill” to how “cashiers and taxi drivers” favor generosity over precision (Lake). While acknowledging its downsides—its slower pace, its tolerance for inefficiency—he portrays it as an ethos rooted in connection rather than deceit. Lake’s reflections bring Barbosa’s theory to life: the jeitinho endures not because Brazilians reject rules but because they value relationships more than rigidity. Where Barbosa theorizes empathy as moral glue, Lake shows it in motion, yet both imply the same risk Barroso warns against: the blurring of compassion and accountability.

Where DaMatta finds ritual and Barbosa empathy, Luís Roberto Barroso finds danger—the same flexibility that humanizes daily life, he warns, can hollow out civic trust. Writing in O Globo, the constitutional scholar calls the jeitinho brasileiro both “a criatividade do povo”—the people’s creativity—and “um atalho moral perigoso,” a dangerous moral shortcut (Barroso). Beneath its warmth, he sees a civic fault line: a country where kindness often replaces justice and personal bonds blur public responsibility. “A ética pública se confunde com a ética pessoal; o espaço público nunca se libertou do privado,” he writes—the public sphere has never freed itself from the private. What makes Brazilian life so relational, he argues, also weakens its institutions.
This fusion of affection and rule-bending descends from colonial patrimonialismo, where loyalty to people outweighed loyalty to laws. The jeitinho continues that inheritance: the moral reflex of a society used to bending rules to survive them. Yet Barroso insists democracy cannot run on personal ethics alone. “Quando o jeitinho vira regra, a lei perde o sentido”—when the jeitinho becomes the rule, law loses its meaning (Barroso). His prescription is firm but hopeful: Brazil must build “ética pública e institucionalidade forte,” civic morality rooted in systems, not exceptions. Barroso’s critique extends DaMatta’s paradox and Barbosa’s empathy into politics, asking what happens when private morality governs public life.
In Barroso’s vision, the jeitinho is not condemned so much as asked to mature. What once felt humane in an unequal order now risks perpetuating mistrust. The warmth that sustains community may also keep justice negotiable. His warning sets the stage for the outsider’s gaze. To those beyond Brazil’s borders, the jeitinho’s blend of ingenuity and indulgence looks less like empathy and more like dysfunction—a perception British journalist Paul Moss explores.

To outsiders, the jeitinho often translates into moral contradiction—a tension Paul Moss captures in his BBC feature “Brazil’s Corruption Culture ‘Can Be Beaten.’” Moss notes that the phrase jeitinho brasileiro can be said admiringly to suggest creativity, yet “underlying the phrase…is a sense that if a problem has to be solved, it is OK to cut corners and perhaps break the law” (Moss). His framing captures the contradiction that defines the jeitinho: ingenuity that borders on indulgence, and rule-bending that feels like survival. A software designer bidding for a government contract recalls being asked, “What can you do for us?”—a polite shorthand for a bribe. “I didn’t want to play the game,” he admits, “but I knew the game would always be there” (Moss). His resignation shows how creativity can harden into expectation, a quiet normalization of compromise.
Yet Moss also finds resistance. Fabiano Angelico of Transparency International notes that “the sheer number of politicians facing investigation is a sign that the system is finally working,” while Cristiano Ferri of Hackers Lab argues Brazil’s problem is not secrecy but “impunity” (Moss). These voices suggest that while the jeitinho persists, awareness is growing—a society learning to distinguish empathy from excuse. Journalist Luma Poletti adds that “corruption has been in our society for so many years, people have just gotten used to it” (Moss). Her words crystallize the jeitinho’s uneasy terrain—where empathy blurs into compromise, and endurance becomes a national art. Through Moss’s outsider lens, Brazil’s moral improvisation becomes a mirror for modern life everywhere—how empathy endures even when institutions fail.

Across anthropology, sociology, and law, the jeitinho brasileiro emerges as more than a cultural curiosity—it is Brazil’s moral language, spoken softly between law and life. From DaMatta’s social inversion to Barbosa’s moral empathy and Barroso’s civic warning, each view traces the same rhythm: rules bending just enough to reveal the people beneath them. Through Moss’s lens, that rhythm becomes legible to the world—proof that Brazil’s contradictions are not failures but negotiations. The jeitinho does not erase inequality; it humanizes it, transforming constraint into creativity and distance into connection.
To live by jeitinho is to write morality in pencil—erasable, adaptable, and deeply human. It is both defiance and care, an acknowledgment that fairness sometimes requires flexibility. Studying the jeitinho is not just studying Brazil; it’s studying the human instinct to improvise when order fails. Every culture has its own version of this soft rebellion. Brazil’s simply has better rhythm, a touch of irony, and a name for it.

  • Pinterest
  • Instagram

Elisa Fitzgerald

bottom of page